Xenosaga Pied Piper
 Xenosaga Pied Piper - игра, повествующая о событиях, произошедших за сто лет до начала первого эпизода основной саги. Главный герой - следователь Федеральной Полиции Ян Сойер, больше известный нам по имени Зигги. Игра вышла в Японии на мобильных телефонах, распространялась через оператор Vodafon.
Автор сценария: Soraya Saga Перевод на английский: Chaoslace Перевод на русский: Ethanor
Pied Piper – Крысолов (герой немецкого фольклора, спас город от нашествия крыс, заманив их в реку, играя при этом на флейте); перен. человек, дающий невыполнимые обещания; лидер; человек, заманивающий в ловушку.
[Примечания переводчика в квадратных скобках.]
|

|
|
|
|
Глава 3 - Глава 3 |
|
|
|
Написал Ethanor
|
|
Tuesday, 26 December 2006 |
|
Страница 5 из 17
Глава 3.4 – Кабинет Шефа
Участок Полиции Галактической Федерации, кабинет Шефа. Отдел спецрасследований был созван туда.
Ян: …Вы прекращаете расследование!?
МакКоллум: Да, это приказ сверху. К 20:00 сегодня, спецотдел Абрахаса должен окончательно и бесповоротно прекратить свое расследование касательно Вояджера. Ты и твоя команда ожидаете приказов до особого объявления.
Ян: Вы понимаете, что нам говорите?
МакКоллум: Я прекрасно осознаю последствия приостановки расследования… Однако, это прямой приказ Директора. Он лично со мной разговаривал…
Ян: Шеф, вы же должны знать, это из-за политического давления от кого-то!
МакКоллум: Я знаю! Мне известно об этом! …Но не доказав, от кого именно, даже я не могу ничего сделать. …Извините. Сейчас я просто не в силах вам помочь.
Ян: А что, если…
МакКоллум: ?
Ян: Что если мы узнаем, кто оказывает давление?
МакКоллум: О чем ты говоришь?
Ян: Если мы докажем, что за всем стоит Дмитрий Юрьев, вы подадите прошение о продолжении расследования?
МакКоллум: Что ты такое говоришь!?
Ян: Если покровителем Потомков был Юрьев, член Комитета Продвижения Связи под прямым подчинением Совету Федерации… будет возможно продолжить расследование?
МакКоллум: …Может, объяснишь все это?
Ян: Мерис…
Мерис: Начну с подробностей. У нас есть информация из надежного источника, что Потомки Нестория – ложная организация, созданная «с определенной целью»… Юрьев поддерживает связь с Вояджером через эту организацию. Мы считаем, что он пытается собрать нейрохимический наркотик.
МакКоллум: …С определенной целью?
Мерис: Пока мы исследуем его намерения, но есть одно особое слово…
МакКоллум: …«Зохар». Насчет Дмитрия Юрьева, в прошлом полугодии его имя появилось в списках директоров Комиссии Общественной Безопасности. Вы утверждаете, что он стоит за всем этим?
Ян: Уверен, приостановка расследования – результат давления для защиты его репутации. …Шеф, даже зная это, вы все еще хотите этой приостановки?
МакКоллум: Я догадывался, что за этой политической игрой скрыто нечто, но Юрьев… с ним могут быть проблемы. Послушай, Ян. На время предоставь дело мне. Будь дома, пока ситуация не изменится.
Ян: Но…
МакКоллум: Это приказ! Понял? Если все, что ты сказал, - правда, всю Федерацию потрясет очень большой скандал.
Ян: …
МакКоллум: …Возьми пока отдых. Ты действительно собирался работать во время медового месяца? Хоакин и Шерон будут рады видеть тебя дома. …Правда?
Ян: Н-но это же…
МакКоллум: Я прямо сейчас пойду в кабинет Директора и порекомендую возобновить расследование спецотдела в отношении Дмитрия Юрьева. Это все, что я сейчас могу сделать. Понятно?
Ян: …Я понимаю.
Еще один офицер входит в кабинет, проходя мимо выходящих Яна и остальных.
МакКоллум: …Я иду к директору. Это может подождать?
Гэри: Собираешься сказать директору, что Дмитрий Юрьев оказался плохишом?
МакКоллум: …!! А ты откуда это знаешь!?
Гэри: Ничего личного, конечно, но я не позволю вам вмешиваться в дела Юрьева… Мои искренние извинения.
МакКоллум: !!
Юрьев наклонился вперед, держа локти на столе, выглядя задумчиво. Рядом с ним женщина.
Зора: Эти легавые… похоже, они как-то разнюхали о вас.
Юрьев: Да, похоже, я их недооценил. Я думал, если дам Вояджеру свободу действий, это даст им достаточно работы, но даже после моих указаний руководству полиции, они все равно догадались…
Зора: Сбор нейрохимических наркотиков… может, пока приостановим?
Юрьев: Не глупи. Сила Флота Иммигрантов – вот настоящая проблема. Их численности хватит, чтобы одержать сокрушительную победу над Федерацией… хоть их вражда с нами и вызвана только желанием заполучить Зохар… Теперь, когда Юлий мертв, Сергий наверняка что-нибудь вытворит на Совете Пилигримов. А до этого, нам необходимо получить наилучших представителей людей Зохара… спасителей…
Зора: Когда я говорю с тобой или с кем-либо из Флота, речь неизбежно заходит о Зохаре. По-моему вы с Сергием имеете много общего…
Юрьев: Думаешь, Зохар нужен мне для личных целей? Ха, как ты заблуждаешься… Он способен указать путь к Потерянному Иерусалиму. …Пережив «ужас», мне остается надеяться только на это. Только он спасет меня от темницы ужаса!
Зора: Хорошо, хорошо, не волнуйся ты так. Я поняла, что не нужно прекращать сбор наркотика. Просто хотела убедиться, до большого представления. …Значит, хочешь, чтобы я разобралась с полицейскими?
Юрьев: Валяй. Делай, что хочешь. Пора приструнить этих шавок…
Зора: Ах, как некультурно. …Ладно. Совершу представление, которое превзойдет все твои ожидания. Можешь без волнений готовиться к Совету Пилигримов. Разобраться с этими «щенками» будет просто, как бы они не царапались.
Юрьев: …Замечательно.
|
|
Последнее обновление ( Tuesday, 26 December 2006 )
|
|
|